在船上时,他待茱前就像客栈的妓女。在客厅时他又故意激怒她动手。罗斯公爵对待她的表现就像最坏的无赖。为什么?他的冷漠应该无关紧要,但它的确重要。在他们吃完并解决吊灯的赌注后,他必须说出如此无情待她的理由。然后他会停止再对她调情。
“厨娘,你把这英格兰食品改变得很好。”他说,歪着头瞧她搅动炉上的炖肉。
她微笑地露出酒窝和奇怪的牙齿。“在罗斯堡安排新鲜的一餐一向不难,毕竟它靠近港口。”她把帽子推向耳后。“我记得你曾一口气吃下十个刚运到的苹果。”
他微笑地摇摇头。“是呀!我有两天不敢离厕所太远。”
若婷抖开围裙盖着腿。“你或许不知道,柏小姐,爸和我们的祖父母以前常来这里。他那时六岁,就跟现在的我们一样。当士兵来到时,是厨娘帮助他逃走的。”
“什么土兵?”茱莉问。
莎拉说:“”七四一八年四月康洛登之役胜利后,康柏兰公爵和他的军队就搜索苏格兰,搜寻我们的王子和支持他的人。”
“那部分我们都知道了,莎拉,”雅妮挥着一只鸡腿说。“厨娘用条毯子把我们爸爸包起来,趁夜色小心地爬过羊齿树,涉过冰河。那些邪恶的英格兰士兵想砍下他的脑袋,但爸爸太勇敢并骗过他们。”
四个女孩的视线立即转向他。他笑道:“你们这些丫头真会扭曲故事。是厨娘救了我,哪是我勇敢。”
难道他和厨娘有特殊的感情。茱莉想像瘦巴巴的厨娘勇敢地领着害怕的男孩逃出险地。
这听起来像是炉火边的故事,可是苏格兰的一切对茱莉似乎都是浪漫的。“我赞美你的勇敢和烹饪术,厨娘。我爱吃芦笋。”
“我们都需要一顿大餐,”厨娘答。“谁想得到我们能再使罗斯堡可居住……而且只花一早上?”
他们每个人都很辛苦。若婷和玛丽帮忙女仆擦洗食品室和厨房,莎拉和雅妮帮忙茱莉打开行李。公爵监督整修城堡。汤姆弄来床垫、床、衣柜和桌子。即使所有的房间都没有家具,他们也将会有干净的床睡。他们在楼上还有一间汤姆称为浴室的房间洗澡。茱莉简直不敢相信,称其为堕落。
莎拉舀匙蔬菜在盘子里。玛丽开始堆高她的盘子,每样都舀了许多。公爵把空盘子和玛丽满满的一盘交换。“谢谢你为我服务,甜心。”
玛丽如作梦似地瞪着菜快掉出来的盘子,但以较斯文的态度帮自己添东西。
“爸,”若婷说。“你修栏杆时弄伤了大拇指吗?”
“不是,是不小心被槌子敲到了。”
“可是你修好栏杆,我包好你的拇指。”莎拉骄傲地说。
“我滑下去试验过。”雅妮吹嘘地说。
茱莉放下叉子。“年轻的小姐不会滑下栏杆,是吗,爵爷?”
“是的,茱莉。”他讽刺地”笑。“而且也不会笨得跟人打赌。”
茱莉瞪着他。让他去高兴吧,她会赢得打赌。可是她对他的爱使她暗自希望输掉。
“如果你不需要别的东西,”厨娘说。“我要给杰林和其他人送饭去。”
“谢谢你,”公爵说。“这样就够了。”
她塞了几条面包在围裙里,把火腿塞入束腰,她套只皮手套提起火上的一锅炖肉,穿过去马厩的门。
整个进餐期间,女孩们都向公爵问东问西,由谁住在东罗斯地区以及此地有多少市集。茱莉想到在马家庄园享受的野餐,孩子们在小河游泳、钓鱼,直到筋疲力竭。
她等待着乡愁的袭来,但没有发生。不过她知道,下次她坐在河边时,会想到苏格兰的旅程和另一个野餐。可是她会有个珍爱的外甥女。
她的胃变得不舒服。她不该让自己对这麻烦的苏格兰公爵,和他可爱的孩子们那么有感情。她伸手剥个橘子吃,它的甜味盖住了城堡仍有的霉味。
厨房门打开,她回头看到一位陌生人进入。
他穿着外套和鲜黄的绸裤,白帽歪戴,穿着圆头鞋,一把亮晃晃的剑挂在腰侧。他拥有1张常出现于大理石雕像上、远迷人的脸。他金色的直发东在颈背上。
他是谁?她瞥视公爵。莎拉已在背诵东罗斯地区每个有名望的家庭,但公爵没在听。他的注意力全在来访者身上。他的表情仍无动于衷,但他的双拳紧握,下巴紧绷,就像准备攻击的山狮。
访客脱下帽子装模作样地鞠个躬。“爵爷。”他慢条斯理地说。
“你是谁?”若婷说。
“施威尔,你呢?J “噢,完了!”若婷尖叫。
“东罗斯的治安官!”雅妮叫道,爬起来冲至他父亲身边,挥着威胁的小拳头。
玛丽跳到公爵的膝上,莎拉的叉子呕唧一声掉到盘子上,她爬至她父亲身边,躲入他手臂下。
若婷着急地召唤茱莉。“快点来这里,别被他抓到。”
茱莉转身面对这吓坏小女孩的男人,他逐出像孟费根这样善良的人,而且是罗斯公爵的敌人。
施威尔不胜惊愕,他清澈的蓝眸震惊并难以置信地瞪着公爵的四个女儿。“老天!孟蓝棋,”他说,指着玛丽或是莎拉。“这个看起来简直就像”
“施威尔——”公爵吼道。
三个女孩猛喘气,玛丽开始哭起来。
“还有那个,”施威尔说。“她长得就像——”
“没有一个是你认识的。”公爵说。
茱莉的呼吸变浅。她循着施威尔的目光,但无法决定他说的是哪一个,因为他轮流地打量她们两个。
他认识她们的母亲。
茱莉兴奋不已。公爵的敌人可以把她渴望知道的事告诉她。她将不需要孟家族谱。
“茱莉,”公爵说。“带女孩们上楼。我会照我们的协议在前厅等你。”
她犹豫着。女孩们可以自己上楼,她们在楼上会很安全。吊灯可以等到明天。如果治安官认识莉安呢?“好的,爵爷,可是扔下你和我们的客人似乎不太礼貌。”
“呃,茱莉,”治安官以上流的英国腔说。“你很漂亮。不过我们这位高地浪子本来就对美丽的女人有所偏好。”他挑起一道眉,怀疑地瞧着她的腹部。“不是吗?”
他以为她也会怀公爵的孩子吗?这人令她怒火高升。老天!她今天已受够侮辱。“如果认识四个美丽的女人的结果是这此一可爱的孩子,我要说他的偏好是值得的。不过,我只是她们的家庭教师。”
他的微笑纯真如教堂唱诗班的孩子,他伸手扶她站起来。“欢迎你加入泰恩市这儿枯燥的社交圈。你的口音是——”
“不要碰我们老师,”雅妮说,紧抓着她父亲的袖子。“如果你伤害地或想把我们之一抓去烤,我们的爸爸会砍掉你的脑袋,挖掉你的眼球。”
施威尔大笑说:“我倒想看他试一试。”
“孟雅妮,闭嘴!”公爵怒斥说。
虽然他的目光由茱莉射向治安官,“爵却用苏格兰语对女儿们咕哝地说一堆话。茱莉一点也听不懂,但猜想他是再次向她们保证安全无虞。
公爵将玛丽自腿上抱下来,迳自站起身。女孩们抱成一团,双眼仍恐惧地睁大,彼此握着手。
虽然比公爵矮几寸,也不那么壮,施威尔仍有他自己的气势。看着他们面对面,茱莉注意到他们之间其他的差异。施威尔以其精明的眼神和俊美迷人的外貌,具体显示英格兰人的自大。罗斯公爵,高雅而英俊、危险而有力,为苏格兰人的魅力和无法征服的精神树立了典型。他们的确势均力敌。