第二天早上有一场合唱音乐会——您猜那滑稽的新歌是谁写的呢?是她。喔,我告诉您,叔叔,您的小弃儿现在还很出名了!
无论如何。这两天玩得真的很快乐,我认为男士们也都很高兴。开始时,面对1000个女孩子,有些男宾还很担心和拘谨,不过很快就适应了。从普林斯顿来的两位客人也十分开心——至少他们彬彬有礼地这样说的,并邀我们明年春天去参加他们的舞会。我们答应了,所以请别反对,亲爱的叔叔。
茱莉亚、莎莉还有我都穿了新衣裳。您想听听吗?茱莉亚的奶油色缎子衣服上装饰着金色刺绣。她还带着紫色兰花。衣服是巴黎制作的,如梦似幻,至少值100万美元。
莎莉穿着天蓝色衣服,镶有波斯花边,与她的头发十分相配。虽然不值100万美元,也达到了同样的效果。
我的是淡粉红色缀着玫瑰花边,手里捧着吉米·麦克白送我的玫瑰花(莎莉早告诉他要带什么颜色的)。我们都穿着长统丝袜,缎子鞋、围着颜色相衬的薄纱披巾。
这些服饰细节一定会给您留下深刻的印象吧!
叔叔,我真为男人世界单调枯燥乏味的生活感到悲哀。想想看,薄纱、威尼斯花边和爱尔兰钩针编织对他们毫无意义。而女人,无论她们是喜欢孩子、丈夫、微生物、诗歌,仆人、平行四边形,花园、柏拉图,还是喜欢桥牌,她们永远而且彻底喜欢服装。
这是四海一家人的天性(并非我首创,摘自莎士比亚的戏剧)。
另外,还有另一件事,您希望我告诉您最近刚发现的秘密吗?您要保证自己不会认为我很虚荣才行好吗?那么您听着:
我很漂亮。
真的。房里有三面镜子,我不会傻到连这一点都看不出来。
一位友人
又及:
这是一封您在小说里会读到的那种恶劣的匿名信之一。
12月7日
第五十六章
亲爱的长腿叔叔:
我只有一点时间,要去上两堂课,收拾一个行李箱,还有一个大手提袋,去赶4点的火车——不过走前还是想写几句话,告诉您我对您送的圣诞礼物有多么喜欢。
貂皮大衣、项链、头巾、手套、手帕、书和提包,所有的我都喜欢——当然最喜欢的是您!不过,叔叔,您没有义务把我宠坏呀!我只是个平凡人——是个平凡的女孩子。您用这些尘世的花哨来诱惑我,我又怎能专心致志地去读书呢?
现在我终于能够猜到,是哪一位理事每年给约翰·格利尔孤儿院提供圣诞树和每周一次的冰淇淋了。虽然他隐名埋姓,我也能从他的所作所为猜出他来。您所做的这一切好事,一定能给您带来快乐的。
再见,祝您有一个非常愉快的圣诞节!
您永远的
茱蒂
12月20日
又及:
我也送给您一份礼物吧!但愿您也喜欢她,假如您认识她的话。
第五十七章
亲爱的长腿叔叔:
原本打算在纽约写信给您的,叔叔,不过纽约实在太喧闹了。我过了一段很美好——很有教育意义的日子,我庆幸自己没有出生在这样的家庭,我宁愿在孤儿院里长大。不管出身多么低微,至少过得简单而诚实,而不矫揉造作。我现在终于明白为何人们总说他们被身外之物拖累。那房子里有形的感觉已经在支解中,直到我上了特快车回到校园之前,我才松了口气。所有的家具都雕工精细,装饰得富丽堂皇;我所见的人都衣着讲究、彬彬有礼,低声交谈显得品味极高。不过说实话,叔叔,自我进门到离去为止,始终没有听过一句真心话。我看不出那房子里有任何的新意。
平莱顿太太满脑子充满了金钱珠宝、裁缝和宴会,与麦克白太太迥然相异。如果有朝一日我结婚并生儿育女,我会像麦克白家一样培养自己的孩子,无论给我多少钱,我都不会让他们变成平莱顿家的孩子。这样说也许对一个刚刚接待过我的家庭很不礼貌。如果是这样的,请您原谅,我不过是和您说些悄悄话。
我仅在吃茶点的时候见到杰维少爷一次,没有机会跟他单独交流,真让人很惋惜,我们去年夏天相处得是如此融洽。看来他对自己的亲戚们没有太多的好感,而他们也不太理他。
我看到了数不清的剧院、饭店和豪华巨宅,脑子里充满了玛瑙、镀金、拼花地板和棕榈,很长时间都无法恢复过来。我很高兴自己又回到学校和书本里.来,又变成了那个彻头彻尾的学生了。校园的宁静比纽约的嘈杂更令人神怡气爽。大学生活才真是可爱的。书籍、学习和课程使人的思想活跃,疲劳了,可以到体育馆或操场上活动活动还有那么多志趣相投的同学们,可以和他们通宵达旦地畅谈;可以心安理得地睡觉,仿佛彻底地解决了什么世界难题似的。其中还穿插了许多愚蠢的笑话,对任何小事胡批一通,心情格外舒畅,还常常孤芳自赏,自鸣得意。
而最值得一谈的不是生活中大起大落的事,而是一些细微的高兴事。我感觉到自己发现了快乐的奥秘:活在当下。不要沉浸在过去的懊悔上,或仅仅希冀着未来,而是充分享受现实生活。比如种田,有粗放耕作和精耕细作的区分。今后,我要精细地生活,享受人生的每一秒,并且在享受时能清楚地意识到自己正在享受。现实生活中许多人不是在生活,而是在与时间赛跑。他们努力地想达到生命地平线上的某个顶点,在拼命的奔跑中,无暇顾及两边美丽宁静的景致。有一天突然发现自己老了,疲惫不堪时,达到目标还是没有达到实际上都是一回事。而我打算漫步人生,沿途小憩,一点—滴地积累人生的乐趣,哪怕是永远成不了伟大的作家也在所不惜。您见过像我这样的哲学家吗?
您的茱蒂
1月11日
又及:
夜里暴雨倾盆。有两只狗和一只猫跳到窗台上。
第五十八章
亲爱的D.-L.-L.:
别因为信短而生气。这其实不算封信,只是想告诉您,考试一结束,我会很快地写封信给您的。我现在不但要考及格,而且要考高分。我得保住我的奖学金。
您用功的
J·A
2月11日
第五十九章
柯勒校长今晚讲话时谈到现代年青人过于轻率肤浅,不深思熟虑。他说我们正在逐渐失去前辈们那种勤劳向上和刻苦做学问的良好品质,这一点尤其体现在不尊重权威上。我们对长者再也没有一点点崇拜了。
从讲堂回来,我一直都在思考着这个问题。
我是不是太不拘小节了呢,叔叔?对您是否应该更敬重且疏远些?——是的,我确定我该这么做。让我重新开始吧。
亲爱的史密斯先生:
期终考试全部通过,您听了后一定会很高兴,现在我又要开始为新学年做准备了。我要停修化学——已学完了定性分析——改修生物学。选修这门课时,我有些迟疑,因为要解剖蚯蚓和青蛙。
最近我常去体育馆参加锻炼。体育馆有一个用水泥和大理石砌起来的美丽游泳池,是一位校友捐赠的。我的好友,麦克白小姐把她的泳衣给了我(因为缩水她穿不下了),我将开始学游泳。
晚餐后的粉红色冰淇淋真好吃。但出于美和健康的考虑,学校禁止使用色素,食物里只用蔬菜着色。