言情小说大全手机站 > 爱神的箭
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 17 页

 

  “你怎么那么肯定?”公爵问。

  “因为你并不是很讲理、很明智的人,”孟黎莎说,“你总是带着命令的口气、很有权威性的……好象自己是全能的!你在扮演着……上帝的角色!这是不好的……我知道这样不好!”

  “你真是个很让人吃惊的女孩子。”公爵缓缓地说。

  “我并不要谈我自己,”孟黎莎说,“但如果你要知道我的感觉的话,我认为要强迫任何一个女人嫁给她所不爱的男人,或是不爱她的男人,都是大大不该!”



  孟黎莎的声调有点发颤,眼中露着恐惧的光,那一刻她想到的不是齐瑞荷,而是丹恩·史诺比,他的继母为她决定的结婚对象。

  接着,她才平静下来,继续说。

  “请你试着了解齐瑞荷吧!她真的在恋爱,她象她父亲一样地以她的心、她的灵魂去爱,那和她是十七岁或七十岁并没有什么关系,查理斯和他的感觉也是一样的。”

  “你怎么会相信爱情和年龄没有关系?”公爵问。

  孟黎莎认为他又在嘲笑她。

  “你和你的家人一直认为齐瑞荷的父亲在十七岁时私奔是大错特错的事,”她回答,“不过,他和罗德菲夫人在一起过得很快乐。”



  “齐瑞荷就象她父亲一样,如果你不让她和查理斯结婚,如果你打算——我想不只是暂时的,而是永远地把他们分开,我相信你会毁了她的。”

  孟黎莎又吁了一口气。

  “她会死掉的,就算不死她的心也碎了,她再也不是一个完整的个体,再也不是一个快乐的人儿了。”

  “难道说我弟弟对他在学生时代选择的妻子就那么满意么?”公爵问。

  “我从没看过象他们那么快活的夫妇,除了我自己的父母亲,”孟黎莎回答,“昨天晚上我还在想……”

  她顿住了。

  “你想些什么?”公爵问。

  “也许……你会认为那很……愚蠢,”过了一会儿孟黎莎才说,“我们常说恋爱中的人们是被爱神邱比特的箭穿透了心……我想那箭一定很强劲!”

  她的视线从公爵身上移开,象有点儿害羞,然后说:“在生命中没有什么事物是完美的,即使爱情也会带来一些痛苦,所以,虽然罗德菲公爵在十七岁那年找到了他爱的女人,他却必须放弃他的家庭!”

  她沉默了好一会儿,象在期待公爵说些什么,但公爵没有作声,她又继续说:“我父母亲的情形也很类似,父亲年轻时是个花花公子,母亲的继承权就被外祖父削除了,因此生活一直过得很窘迫,不过来本就没有一件事是十全十美的,如果你这么期望,那就是太过苛求了!”

  “那你该不会责怪我为追求完美而努力了?”公爵问。

  “那正是我们所渴望的,但我相信世上并无完美,如果有的话,尘世也将变为天堂,我们就不会有什么好竞争的,更不会有什么好为它奋战的,而且也没什么好征服的了。”

  “你想试着征服我吗?”

  “当然不是!”孟黎莎立刻反唇相讥,“我只不过是在阁下的脚下以一种非常谦卑的身份,向你要求公正和慈悲罢了。”

  一时两个人都没出声,然后公爵终于开口了:“你倒为我显示了问题的另一面。”

  “你到底还有什么看法?”孟黎莎问。

  “我发现问题的确有点棘手,”公爵回答,“不过,我还是相信准许我的侄女在短短几周内就和一个我对他一无所知的男人去印度是不对的——而且,他可别想得到任何求婚者都可能得到的好处。”

  孟黎莎愣住了。

  “你到头来谈的还是钱!查理斯有钱,他真的有点钱,为什么你不向他试探一番呢?为什么你不和他在财产上先有个协议,就是你对他的财产有权处理直到你对他满意后再归还。如果他们能在一起共同生活个五十年的话,总该让你满意了吧?”

  孟黎莎怒气冲冲地说了一大堆,又很快地接下去:“很抱歉,阁下,我不该这么说的!这样太没礼貌了,其实有关金钱方面的困扰本来就没有必要,而且也太荒谬可笑了,我很了解查理斯,他真的是全心全意爱着齐瑞荷的。

  “如果齐瑞荷只是个普通女孩子,她的姓氏根本无足轻重的话,对他来说倒没什么关系,事实上我想他一直为了齐瑞荷比自己有钱而遗憾。”

  “但是,对齐瑞荷来说,就算查理斯一文不名,她还是爱他,那么,对这点你又怎么解释呢,”

  说着,孟黎莎长吁了一口气,呐响地问:“阁下,你……你有没有……恋爱过?”

  公爵有好一阵子没开口,一时她以为他拒绝作答,但他终于开口了:“有过一次,那是许多年以前的事了!就在那时候我才体会到那如醉如痴的感情,不过那只是对另一个个体的一种渴望,却被一些作家、艺术家予以夸张和美化了,其实只不过是种幻想罢了,根本就不存在的。”

  “我不希望你有这种想法,”孟黎莎的声调柔和,“如果没有爱的话,一个人不会得到真正的快乐。”

  公爵注视着她,她又继续说:“你说你恋爱过,后来才从迷梦中醒来,但是,现在你真的认为自己很快乐吗?不错,你拥有很多……庞大的爵邸,尊贵的头衔、炫人的财富……几乎算不清了。”

  只是,在你心中……在内心深处……你能发誓说你很快乐?”

  她以为公爵会用冰冷严峻的声调打断她的话,因为自己的确太傲慢无礼了,但他却开口说:“你怎么会认为我不快乐?威尔登小姐?”

  “因为你看起来不快乐,”孟黎莎回答,“你看上去一副冷冰冰的、拒人于千里之外的样子,本来我不应该这么跟你说的,不过我想让你了解这样对你并不好。”

  “我记得你说过你很怯懦?”

  “是的,我很害怕这么说会惹你生气,”孟黎莎回答,“对我本身倒没多大关系……最多一走了之……但和齐瑞荷关系可大了。”

  公爵没说什么,过了一会儿孟黎莎站起身来。

  “也许我说得太多了,”她说,“如果我对你有什么偏见的话,就象你对查理斯的偏见一样,可否请你就此忘掉我冒犯之处?”

  “你的意思是要我也就这件事好好想一想了?”公爵问。

  “不知你是否也愿意放弃偏见?”

  他慢慢站起身来,现在她得抬起头来看他,因为他要比她高多了。

  “你的要求我答应了,威尔登小姐,”公爵缓缓地说,“那年轻人来这里的时候我会接见他,也许再从另一个角度来考虑全盘情况——那是你向我显现的另一个角度。”

  “真的吗?”孟黎莎几乎屏息,问道,“你会这样吗?”

  “我从没说过不打算这样做,”公爵回答,“但我并没有允诺什么,我打算看看那年轻人,看他怎么会使一个女孩子为了他的事成为一个勇敢的斗士。”

  “哦,谢谢你!”孟黎莎叫了起来,“真是太谢谢你了!”

  她迟疑了一会儿,才又说:“你能……原谅我说话太过……坦率吗?”

  “这对我来说倒是新的经验,或者,我也可以说,是我多年来没有经历过的一种经验。”公爵说。

  孟黎莎抬头望着他,一时还不能确定他的意思,他补充:“我得为我的侄女有这么一个卓越的辩护者称赞一番了——就象刚才你提起的大法官阁下一样,真是使我印象深刻!”

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书