言情小说大全手机站 > 曲折情路(The Spiral Path)
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 9 页

 

  “爱玛去看医生,我只好自己接电话。你说得对,我确实忙坏了,恨不得自己一天有三十小时。”

  “我很抱歉,瑞妮,但恐怕我有个坏消息要告诉你。”

  “噢,不会是凯蒂或若蕾、瑞琪出事了?”

  瑞妮说的是她们这一票高中密友。“她们都很好,但你的外公出了严重的车祸,恐怕情况不大好。我想应该让你知道。”



  好一晌的岑寂,而後瑞妮道:“是的,我应该知道。我外婆要你打电话的?”

  “才不。我偶尔会在超市遇到她,而她依旧和以往一样令人望而生畏。我有位朋友在医院做事,他看到你外公被送进医院就通知了我。你外婆一直守在他身边,不曾离开。”

  “毕竟,他们结婚五十馀年了,”又是一晌的岑寂。“你认为我该回巴尔的摩?”

  “那必须由你决定。我只是不希望你…!在太迟後才得知消息。”

  瑞妮叹了口气。“对我和我外祖父母总是太迟了,他们认为我是坏胚子。而再过两天我就得赶去新墨西哥拍片,要忙的事多如牛毛。再说,赶去探望有用吗?我能指望和外公来个感人的病床边大和解?”

  “不大可能!那比较像是好莱坞的情节。但……我认为你或许该来!因为如果你没有来,而他去世了,你或许会抱撼终生。你的外祖父母或许欠缺温情,但他们不坏。他们只是依自己的方式,尽力而为。”



  “该死了!你说得对,”瑞妮道。“我敢说在法庭上没有人说得过你。好吧!我会尽可能挪时间过去,但你得陪在我身边。我去探望他们时,需要有朋友在旁边。”

  “你知道我会永远支持你,我会去机场载你。”

  “而且我或许还可以遇到凯蒂或瑞琪。”瑞妮强作轻快地道。

  “到时候见了,瑞妮。”薇儿挂断了电话。她很高兴能再见到好友——但不该是为了这样的理由。

  在飞到巴尔的摩的路上,瑞妮思潮起伏,回想起六岁时,初次见到她外祖父母的情景。汀娜的猝死迫使莫家老夫妇成为这位私生外孙女的监护人。她被单独送上飞机,由一名好心的空服员沿途照顾。

  那是在二月初,她由温暖的洛杉矶只身飞到天寒地冻的东岸。 正好反映出她凄惶的心境。在机场里,六岁的她紧抱著泰迪熊,面对满脸严厉和不赞成的外祖父母,无法相信日後她将必须和他们同住。

  “她的头发是金红色的,就像她的母亲一样。”莫威廉皱著眉一道。

  “没有那麽红,”莫荷莉道。她和汀娜不很像。瘦巴巴的.不知道她的生父是谁。

  瑞妮拥紧了泰迪熊,眼眸含泪。莫家夫妇稍许的温情流露将会永远赢得她的心,但她所得到的却只是简短的——“走吧,孩子,我们载你回家。”

  在巴尔的摩的头数个星期,瑞妮每晚都哭著入睡。长大成人後,她了解到外祖父母并不坏。虽然他们不想要这个外孙女,仍然尽责地照顾她,让她穿得好、吃得好、受该受的教育,也从不曾打她 然而她也从未自他们那儿得到丝毫温情。

  他们送她去教会学校念高中,意欲培养她的道德观,以免她像她的母亲汀娜一样堕落。她很幸运在那里认识了薇儿、凯蒂、瑞琪和若蕾这票好友,她们给予了她的外祖父母从不曾给予的温暖。

  就像汀娜一样,她高中毕业後就离巢飞得远远的,自力更生。无疑地,那令她的外祖父母松了口气。她偶尔会寄短信给他们,告知她换了住址或电话号码,不去在意他们从不曾主动联络她。即使在她结婚时,他们也没有捎来只字片语的祝福,更别说出席婚礼。

  去年回巴尔的摩参加凯蒂的婚礼时,她曾试著去拜访外祖父母。他们看到她的反应是惊讶的——但没有欢愉。在拘谨、礼貌地停留了半个小时之後,她离开了,纳闷自己为什麽要来。

  她婉拒了薇儿前来载她的提议,自行叫车到巴尔的摩医院。天已经黑了!瑞妮穿过医院迷宫般的长廊,来到外公的病房。她停在病房门口。莫威廉像尊苍白的腊像,静寂不动地躺在床上,只有一旁仪器的“哔哔”声显示出生命的徵兆。荷莉守在床边,一脸的憔悴,眼眸紧闭,但仍然在椅子上坐得笔直。

  像莫家二老这样严厉的人怎麽会养育出热情洋溢、狂放不羁的汀娜?十一岁那年,瑞妮在合楼里找到了一张汀娜十几岁时的旧照片。她穿著唱诗班的白袍,在教会里唱著圣歌,但一头火焰般的红发和曲线玲珑的身材令她比较像是罪人,而不是天使。瑞妮取走了那张照片,一直收在她的藏宝盒里。

  “奶奶?”瑞妮柔声道。

  荷莉惊讶地睁开眼睛。“你在这里做什麽?”

  “我的朋友薇儿听说外公出了车祸。”瑞妮望著外公苍白的睑色。即使熟睡中,他的神情依旧是严厉的。“他怎麽样?”

  “他还活著。”荷莉耸耸肩,平淡的语气里却掩不住绝望,眼里有著悲伤。

  “他的意识清醒吗?”

  “他知道我在身边,或许就只有这样。”荷莉绞著双手,一点也不若平时的镇定。

  “和我到楼下的自助餐厅吧—我刚从西岸飞过来,想吃点东西,我敢说外公出事後,你一定没有好好吃过饭。”

  荷莉望著病床上的丈夫,似欲抗议,最後叹了口气道:“我想你说得对,我必须保留体力。”

  她站起来,比她的外孙女还高上几寸。她们无言地走出病房,穿过长廊。一群护士围在护理站,显然认出了她,但没有人过来向她讨签名,她为此深深感激。

  她只点了蔬菜汤和饼乾,但很高兴看到外婆把肉排和马铃薯泥全吃完。荷莉明显瘦了许多。虽然她们并不亲近,看著此刻憔悴、柔弱的外婆却引起了她强烈的保护欲心。

  她等到外婆用完餐後才问:“究竟意外是怎麽发生的,医生又怎麽说?”

  荷莉苦涩地道:“他在开车去一局尔夫球场的途中,被一名酒後开车的驾驶撞上 就在清晨九点钟!”

  “他伤得多重?”

  “多处骨折、挫伤和肺萎陷和还有轻微的脑震荡荷莉握紧茶杯。最糟的是,他们为他做过脑部断层扫描,发现到一处随时会爆裂的动脉瘤,根本无法动手术。”

  “但……动脉瘤有时可以撑上很久的,不是吗?甚至好几年。”

  “威廉的医生说以他的情况不大可能!我猜他要我做好最坏的心理准备。”

  瑞妮皱起眉头。医生是不该以谎言欺骗病人的亲属!也不能提早判定死刑。“你考虑过另找名医吗?”

  “我一直没有时间想到这种事。”

  瑞妮想到她在纽约认识的某位外科名医,他正好欠她一个人情。“你介意我另外找』位神经外科医生会诊吗?”

  荷莉耸了耸肩,不表同意,但也没有拒绝。

  “我听说你正在和你的电影明星丈夫办理离婚?”

  瑞妮畏缩了一下。“是的,但这是文明的离婚,并没有闹出什麽难堪的丑闻。”

  “好莱坞的明星根本就不该结婚--口全部只会酗酒、嗑药、杂交。”荷莉阴郁地道。“我猜你也一样。”

  瑞妮强抑下怒气。肯基是英国人,他们并不像美国明星那麽疯狂。我们两人都不嗑药、酗酒,偶尔我曾误闯进狂欢舞会,但我总是立刻离开。“至於肯基,她就无法打包票了,但她感觉狂欢作乐不是他的风格。”我们也是人,不是刻板的典型。”

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书